martes, 25 de noviembre de 2008

Sesame Street Special 7: Big Bird make me Laugh

Dentro del contexto de Sesame Street actualmente, y desde siempre, no hay mucho espacio, al parecer, para el gran sentido del humor de Caroll Spinney, al menos en el traje de Big Bird (Cómo Oscar the Grouch al parecer hay bastante espacio). Así que, después de pensar de que solamente me podría reir con Big Bird gracias al genial y a la vez educativo sketch "Grown Up Friend Hand, never go out without one", me encuentro con sus cameos en distintos programas. La verdad es que en 2: En the Muppet Show, cuando se encuentra con Miss Piggy, y en Hollywood Squares, versión del año de la cocoa. Y, ah! Un Lark es un pájaro pequeño de australia.

Big Bird y Miss Piggy

Hollywood Squares

Y el comercial de la mano completo ^^!

lunes, 24 de noviembre de 2008

Sesame Street Special 6: The World According to Sesame Street




Acabo de terminar de bajar y ver un documental llamado "The World According to Sesame Street", o "El Mundo según Sesame Street", el cuál contaba las experiencias del equipo encargado de levantar las localizaciones de Sesame Street en Kosovo y en Bangladesh: Rruga Sesam /Ulica Sezam y Sisimpur respectivamente. Ahora, se preguntarán qué demonios hacen unos gringos intentando localizar un programa gringo en aquellos países. El de Bangladesh no me logro acordar, pero la versión de Kosovo fue pedida expresamente por Unicef para poder ayudar a los niños a superar la división entre las partes Albanesas y Serbias.

Algo que uno tiene que considerar es las localizaciones son realizadas en el país mismo: Se "contrata" un estudio nacional, se les capacita en las ideas que definen a Sesame Street y los dejan libres para que puedan definir su propia calle que pueda representar las ideas del país.

La historia de las localizaciones viene por allá del año 1970 y algo, cuando en Sesame Workshop (En ésa época Children Television Workshop) recibieron la llamada desde Alemania para realizar una producción conjunta, lo que se transformó en Sesamstrasse. Pronto, siguió la versión mexicana, Plaza Sésamo, y de muchos otros países (Francia: Rue Sésame, España: Barrio Sésamo, Brazil: Vila Sésamo, Russia: Ulitsa Sezam).

Los gringos mismos piden que si es posible los mismos locales creen los personajes que irán en los segmentos de la "calle", mientras que los "comerciales" (Cómo los mismos gringos llaman a los segmentos dónde muestran cortos ultra cortos sobre contar, abecedario, etc) serían una producción conjunta entre gringolandia y el país de la localización. Por lo general, los mismos gringos no recomiendan utilizar personajes de la serie gringa, especialmente a Big Bird, porque consideran que... bueno, que especialmente Big Bird es demasiado gringo (Ya puedo imaginarme cómo se fueron de poto cuando los Brazileños, los Chinos y los Japoneses les pidieron expresamente a Big Bird :P). Y mejor si el personaje es un pájaro, porque al toque lo hacen pariente de Big Bird (El Danés Pino y el LatinoAmericano Abelardo son de hecho primos de Big Bird =P)

Cómo todo en Sesame Workshop, empieza con una investigación de las necesidades del mismo país: En Bangladesh, la cantidad de niños que tiene riesgo social y que no puede ir a la escuela por lo mismo es alarmante. Mientras, la división entre las secciones Servias y Albanesas de Kosovo hacen que los niños crezcan sin tener idea del porqué se odian uno al otro. Así que la versión de Bangladesh empezó con el currículum básico de cualquier Sesame Street, adaptado a su cultura (Números, letras, incluso secciones con títeres típicos del país) y la versión de Kosovo se vió obligado a hacer "2 programas", Rruga Sesam y Ulica Sezam, que son básicamente lo mismo, pero con distintos nombres, de tal manera de poder hacer un pequeño cambio en las mentes de los niños con respecto a sus vecinos.

Las secciones Kosovitas eran horribles e increíblemente densas. En la realización del programa, lo más difícil no fue la producción, sino que el mismo equipo, los cuales contaban con Kosovitas Albaneses y Kosovitas Serbios no se fueran a enojar o algo. La producción se demoró muchas veces, principalmente por uno de los tantos atentados de los Albaneces contra los Serbios. En medio de toda ésa presión, de alguna manera lograron estrenar el programa.

La versión de Bangladesh era un "poco" más relajada. Más que ver los problemas de un mismo grupo, uno veía cómo un grupo de gringos y Bangladeshes (O cómo sea su gentilicio, I'm sorry!!!) intentaban hacer un programa con apoyo, pues, de gringos, cosa que no era muy bien vista por las autoridades de Bangladesh, los cuales controlan el único canal de televisión del país. Hicieron el estudio, el set, los personajes y la primera temporada del programa sin tener idea si se iban a estrenar o no (Se veían tan felices cuando llegaron los Muppets de sus personajes ^^!).

Al medio, y directamente unido con la versión de Bangladesh, contaron la historia de Kami, el Muppet con VIH Positivo de la versión de Sudáfrica, Takalani Sesame. El SIDA es toda una epidemia en Sudáfrica, y, cómo es un tema contingente en el país debía ser parte del currículum de la localización de Sesame Street. (Mostraban escenas de la introducción de Kami al programa. De hecho, ella contaba que tenía una caja con los recuerdos de su mamá quién murió de SIDA recientemente (Juro por el amor de dios que dijo éso!).) También mostraron la reacción de la gente en USA al escuchar "Que iban a incorporar a un personaje con VIH positivo en el programa" y los múltiples comunicados de prensa explicando que solamente sería en Sudáfrica y los motivos por lo cual lo hacían. (Junto con explicar que Beto y Enrique no son gays y que el Monstruo Comegalletas no dejó de comer galletas, deben ser de los momentos más desagradables de trabajar allí). El equipo de Bangladesh, por problemas con las Visas gracias a la caída de las Torres Gemelas, tuvieron que ser entrenados en Sudáfrica en vez de Nueva York, USA.

Una luz de esperanza se vió cuando la ministra de los Niños y de Educación de Bangladesh decidió darles una visita. Se estaban preparando para demostrar que la producción no podía ser más de Bangladesh cuando de repente cancelaron la cita y la oposición de Bangladesh se fué en revuelta revolucionaria antes de las elecciones. A éstas alturas nadie sabía si iban a ver la luz en canal de Bangladesh. Cuando pudieron hacer una visita con la ministra, ella no dió ninguna luz de la posibilidad de la transmisión. Lograron terminar el programa a tiempo sin saber si los iban a presentar, cuando, estando en Estados Unidos, la misma ministra decide visitar las instalaciones de Sesame Workshop, para presentar su completa disposición a ayudar, no solamente en la transmisión, sino que en la misma realización de Sisimpur. (A la señora le gusta impresionar, de seguro).

Cabe recalcar que Sesame Workshop es una organización sin fines de lucro, que logra sobrevivir gracias a las ventas de juguetes, algunas licencias, y, las producciones internacionales sobre todo, con las donaciones de múltiples organizaciones (Están acreditados para hacer descuentos en los impuestos =P) cómo ellos mismos lo explican en su página web.

A mí me encantaría que los gringos estuviesen más orgullosos de ésta clase de iniciativas y no del tipo que mató tantos tipos en la guerra. Cualquier cosa que ayude a los niños a ser mejores adultos es digno de respeto. Pero bueeenooo. Cómo todas las cosas son grises, todos tenemos nuestros pro y contras. Y, oh, si preguntan: Después de las versiones de Kosovo y Bangladesh, siguieron versiones en India (Galli Galli Sim Sim, Principal en el Currículum: Diversidad Cultural), Israel (Rechov Sumsum, Principal en el Currículum: Borrar barreras de división) , Egypto (Alam Simsim, Principal en el Currículum: ¡Incentivar a las niñas a estudiar!) y Jordania (Hikayat Simsim, Principal en el Currículum: Educación Computacional y, de nuevo, ¡Incentivar a las niñas a estudiar!).

El Torrent lo pueden encontrar aquí. Si tienen plata para gastar, el DVD lo pueden comprar acá. Y la página oficial del documental. (Aunque debo admitirlo YA LO SPOILEÉ TODO).

sábado, 22 de noviembre de 2008

Jimmy Neutron Nicktoons Blast!

Dar vueltas por YouTube la lleva. Buscando tonteras de Sesame Street (Después de que descubrí la frase mágica "Street Scenes") encontré ésto. Na' que ver, pero a quién le importa!!!



viernes, 21 de noviembre de 2008

Lo Inesperado y lo Lógico

Éste día me he puesto a pensar sobre una pequeña teoría que tengo sobre el humor. El humor es una pequeña ciencia que es muy difícil de dominar. No lo puedes forzar, ni tampoco lo puedes dejar libre. Cómo todas las cosas, el humor, o al menos un tipo de humor, funciona con una mezcla de 2 cosas que al parecer son totalmente opuestas pero que se pueden encontrar juntas cuando hay algo que es casi universalmente gracioso.

Funciona con una precisa mezcla entre lo Inesperado y lo lógico. Cuando algo es lógico e inesperado a la vez, por lo general funciona. Cuando tú sabes que es lo que va a pasar sabes cómo prepararte para el acontecimiento. Éso no funciona, porque la risa y la sonrisa es un efecto involuntario. Pero al mismo tiempo tiene que ser consistente, porque si algo es solamente inesperado, pasa a ser raro y estúpido más que gracioso. Los niveles de sorportar cosas inesperadas simplemente por el hecho de ser inesperadas pasa más por las personas, pero debe haber un nivel de consistencia. Si va a haber una excepción, debe ser explicada, pero debe ser lógico que el personaje es capaz de hacer éso.

A pesar de que adoro a su contraparte latinoamericana, en mi vida pensé que me reiría con Big Bird de Sesame Street. Él es un personaje tierno, introductorio. Un personaje que ayuda a los niños a mantener la atención. (¿Quién le puede quitar la vista a un pájaro amarillo de 2 metros de altura?). Pero mientras veía Muppets - A Celebration of 30 years en YouTube, la sección de Sesame Street me mostró que éso era posible.

El Sketch empieza en el minuto 4 segundo 44. La primera parte del especial, porque ésta es la 3, la pueden encontrar aquí.






Cómo notan, es inesperado (O al menos para mí lo fue). Y, al mismo tiempo, es lógico (Está enseñando algo útil a niños, por dios :P). En otras palabras, estás consciente que Big Bird es capaz de hacerlo (Es lógico), pero al mismo tiempo no lo esperabas (Es inesperado). ¿Ven a lo que quiero llegar?

El Conde Contar es otro ejemplo de lo mismo (Disculpen que utilice solamente ejemplos sacados de Jim Henson y/o Sesame Street, pero me cayó la teja viendo videos al respecto, así que...). Todo el mundo sabe, a grandes rasgos, cómo funciona, más o menos, la mente del Conde: Es un títere bastante amable y amigable pero al mismo tiempo con una obsesión con las cosas oscuras, bichos rancios en el armario y contar cosas. Él es mostrado cómo el clásico vampiro (Por lo que a nadie le llama la atención cómo se viste o cómo actúa ni dónde vive) y todo el mundo sabe que tiene la manía de contar las cosas que se le paran en frente. Contar lo que sea. Al mismo tiempo, sus manerismos exagerados y su cierta teatrealidad para anunciar las cosas son lógicos, pero al mismo tiempo inesperados.

Los primeros sketches en Sesame Street del Conde se dedicaban más bien a perfilar al personaje. Un personaje maniático con manerismos exagerados siempre es gracioso a la primera, pero después de un tiempo tú sabes cómo actúa. Entonces, si los efectos especiales cuando anunciaba el resultado de su conteo eran graciosos al principio, después no lo son más, porque tú sabes que van a haber efectos especiales al final del conteo.

Pero una vez que tienes perfilado al personaje, puedes divertirte con él. Y aquí empieza la parte divertida.

Sketch a analizar número 1: El Conde contrata a Enrique para que le conteste el teléfono.





0:00 - Presentan el lugar dónde el acto va a ser realizado. El Castillo del Conde. Ésta entrada la usaban harto al principio, por lo que alcancé a leer.
0:11 - Entran los protagonistas. Uno sabe que el Conde va a estar por default (Es su castillo!), pero también entra Enrique
0:19 - Enrique inmediatamente introduce la idea del Sketch: Fue "Contratado" por el Conde para hacer algo en particular. El Conde explica que quiere que Enrique conteste el teléfono por él, para no ser molestado mientras busca cosas que contar. Enrique encuentra que es simple, pero el Conde le advierte que no va a ser tan fácil (Ojo con ésta parte de la introducción). Enrique tira una talla mala (Por Default, Enrique DEBE tirar una talla mala si es que se da la oportunidad. En ningún momento es para hacer reir, es simplemente mantener la lógica del personaje)

Terminada la introducción, comienza lo bueno

0:46 - Primer Ring. Al Conde se le aparece la oportunidad y empieza "¡Un, Un ring!". Enrique decide realizar su trabajo, pero el Conde no le deja (WTF?!) porque ¡Está contando los rings!
1:00 - Pasado el tercer Ring, Enrique intenta engañar al Conde dando la vuelta a la mesa. El Conde desesperado corre detrás de él.
1:07 - Quinto Ring. Enrique por fin contesta el teléfono. Pero el que llamaba colgó. El Conde le dijo que es obvio, demoró mucho en contestar. Enrique le replica que él no le dejaba, entonces el Conde contraataca "Te dije que no iba a ser fácil".
1:30 - Comienza de nuevo una situación muy parecida a la primera. La cámara se aleja. Se puede concluir que van a estar al menos toda la tarde en la misma.

No sé ustedes pero yo encuentro éste sketch graciosísimo. Fuera que te enseña a contar hasta "5 gloriosos rings! A ha ha ha ha ha *BRRRROOOMMMMM*", trabaja perfectamente con el "Inesperado a la vez lógico". Nótenlo. Uno no se espera que alguien, aunque sea el Conde Contar, cuando contrata a alguien para hacer un trabajo, se meta en medio para evitar que haga su trabajo. Pero a la vez uno sabe que cuando el Conde comienza a contar algo nadie lo va a parar en contar ése algo. Entonces uno puede deducir que el Conde está loco o que el Conde en realidad es bastante más inteligente de lo que uno pensaría y sabe que él jamás va a contestar el teléfono porque se va a poner a contar los rings y contrata a Enrique para que lo haga por él. El Conde a la vez es muy orgulloso para admitir lo primero y lo disfraza cómo "Distracción" al explicarselo a Enrique. Aunque admito que la segunda versión de la deducción es algo tirada de los pelos, coincide con el personaje. El Conde bajo ningún pretexto es estúpido, él es maniático. Cómo no es estúpido, se conoce a sí mismo. Pero cómo es maniático al extremo de estar loco, sabe que hay cosas que no puede remediar. (¿Han notado que por lo general los locos son muy inteligentes a la vez?).

El Conde a la vez es una máquina muppet de *Facepalms*. Y, al mismo tiempo, una máquina de sorprenderte con lo obvio pero que no te esperabas. En otras palabras, sabes qué eventualmente va a pasar, pero no sabes cuando.

Sketch a Analizar número 2: Sesame Street Flash News: La Rana René va a entrevistar a los 3 cerditos, y el Conde lo arruina





0:00 - Un Narrador introduce la sección y René introduce la idea. Al momento de decir 3 Cerditos, el Conde se aparece, anunciando que él hará lo mejor que sabe hacer.
0:43 - Un Knock, cuenta el Conde. La idea no es hacer reír, la idea es anunciar lo inevitable
0:50 - 2 knocks. Además de hacer un chiste de repetición, presenta la posición de René ante la situación. A la rana favorita de todos le carcomen la paciencia.
0:56 - Sale un cerdito, y mientras René intenta hacer su pega, la manía del Conde puede más y anuncia el primer cerdito. René es incapaz de ignorar al conde, mientras que los cerditos se preguntan qué onda.
1:20 - Sale el tercer cerdito y el Conde anuncia el total de su conteo. En un movimiento del destino, mientras el Conde celebra con su risa atrae tormentas el final de su conteo, los cerditos deciden cerrar la puerta, porque se va a poner a llover.

Cómo notan al momento, las cosas son inesperadas pero lógicas a la vez. René jamás llegó a explicar bien qué era lo que intentaba hacer, y la manía del Conde nuevamente se llevó lo mejor de él. Los cerditos actuaron normalmente y al notar que iba a llover (No conocen al conde y por lo tanto, no tienen idea de sus efectos especiales cuando cuenta) cerraron la puerta.

Pero lo más importante de ésta parte del Sketch, el cuál es medianamente divertido, es que simplemente te empieza a anunciar lo inevitable. René intentó entrevistas a un grupo de personajes de cuentos de hadas. Entonces ¿Qué seguiría?.

1:36 - René intenta ser irónico y explicarle de ésa manera al Conde que está molestando. El Conde explica que él es callado cómo nadie y que no hablará, a menos que encuentre algo que contar. A los 2 segundos después, encuentra algo más que contar. El público comienza a tener miedo.
2:03 - René no muy convencido toca la siguiente puerta. El Conde salta ¡Un, un knock!, por lo que René le explica casi eufórico que están intentando hacer un programa de televisión aquí. Allí recién el Conde nota la cámara. Y la cuenta. El público teme lo peor.
2:15 - Abre un ENANO la puerta. René introduce el motivo de su visita y el Conde cuenta a una pequeña persona. Allí René nota que ha llegado lo peor. Pregunta si es la casa de los 7 enanos y el enanito tiene la brillante idea de responder afirmativamente. Los peores miedos del público se hacen realidad
2:27 - Mientras que René se lamenta, al Conde le da una especie de orgasmo (No sé explicarlo de otra manera, de verdad!) y entra en la casa de manera eufórica a empezar a contar enanos. Se cierra la puerta, se oye destrucción y horror a su paso, mientras René empieza a murmurar explicaciones, para terminar con el Conde, después de haber hecho pasar a los enanos el horror de sus vidas, anunciando el gran total.

Noten cómo te van anunciando qué va a pasar sin decírtelo. Si uno es lo suficientemente simple, se va a tragar todo lo que está pasando (De verdad está bien orquestada), para terminar en el gran final cuando te encuentras a los enanos y el Conde actua de acuerdo a las expectativas. Sabes que va a pasar, pero no sabes cuándo. Y, lo peor, la reacción supera todas las expectativas iniciales (Uno por lo general espera una repetición de lo anterior) y se transforma en la situación más caótica presentada durante el sketch. Mientras uno está diciendo "Noooooo" el Conde te responde con un "Síiiiiiii" y te produce una reacción inesperada, por lo general una risa.

Si se fijan, el Conde de verdad es inesperado y al mismo tiempo es lógico. Todo con respecto al Conde está alrededor de contar. Lo que sea. Cómo la vez que se paró a mirar al cielo y toda la gente paraba a ver qué era la que estaba contando. Luego el Conde explica que estaba contando gente que se paraba para ver qué era lo que estaba contando. Inesperado y lógico.

Casi todo el humor de los Muppets revuelve alrededor de la misma idea. Por ejemplo, de A Muppets Family Christmas, el Pavo que no quería ser cocinado por el cocinero Suizo. Comienza inmediatamente a 0:00.





El Cocinero habla lengua ininteligible, si es que es una lengua, pero uno sabe perfectamente qué es lo que está pensando. Y cómo Big Bird había llegado hace cómo 3 partes en YouTube atrás, uno ya semi-sabía que sucedería. Pero uno no se lo espera, en serio! Oh, y si siguen viendo, notarán la gran burla a las expresiones que es el conductor del tiempo.

En los Muppets al mismo tiempo se dan el tiempo de explicarte la historia. A Muppets Family Christmas es acerca cómo una gran familia se reúne a pasar las fiestas de navidad y hay instantes en que te avisan, cambiando el modo, cuando la parte va a ser graciosa y cuando no. Los personajes tienen humanidad, por lo que éso los hace más graciosos al momento de que ellos sean graciosos. Si los personajes no tienen trasfondo es muy difícil conocerlos y por lo mismo uno no sabe cuando están pensando fuera de las normas (Think outside the box ^^!).

Es lógico, pero a la vez no te lo esperabas. Los personajes son humanos, los conoces, pero al mismo tiempo no te esperas cómo ellos van a reaccionar.

A 0:17 segundos, Fozzie y Rowlf intentan tocar una canción juntos. La ineptitud de Fozzie lleva a Rowlf a la reacción esperada, pero, demonios, no puedo dejar de reírme con éso.





0:52, se supone que es un montaje sobre Monstruos, pero termina siendo una fiesta de explosiones. Y termina de la mejor manera ^^!





Y, LAMB-ADA ^^!





Cuando uno tiene una sana mezcla entre ambas cosas, puedes obtener risas casi instantáneas. Y al mismo tiempo, universales. Pero necesitas personajes consistentes y humanos para lograrlo.

miércoles, 19 de noviembre de 2008

Sesame Street Special 5: Count von Count

Después de las vueltas a homenajes a Jim Henson (Aún me queda 1 más por postear, pero primero pasemos a éste personaje). Éste personaje fue creado por allá en los años '70 para enseñar a los niños matemáticas básicas. Principalmente... contar. Count von Count, o mejor conocido por la audiencia latinoamericana cómo El Conde Contar, debe ser uno de los personajes más graciosos y geniales de Plaza Sésamo, y Sesame Street.

No, en serio, amo a Abelardo. Pero el Conde es francamente graciosísimo.






Imaginen la cara que puse cuando averigué que la manía del Conde de hecho existe. Se le llama Arithmomania y, adivinen, es muy común en el folclor asignarla a... ¡Vampiros! Y yo siempre creí que él era un Vampiro porque el Conde más conocido de la historia debe ser Drácula, y conde por el juego de palabras en inglés de Count (Conde) y count (Contar).







Sacado directamente de la Muppet Wiki, el Conde Contar debutó en Sesame Street en la Temporada 4, Episodio (En total) 406 (En ésa época hacían muuuuchos más episodios que en las temporadas actuales...) y ha sido interpretado hasta la actualidad por Jerry Nelson. Su voz en Español Latinoamericano es de Martín Soto.





El Conde es uno de los personajes más icónicos de Sesame Street. Principalmente porque es difícil ignorar a un maniático tan maniático cómo el Conde. Ha tenido cantidades de referencias a él, por lo menos en gringolandia. La primera es de Dancing with the Stars y la segunda una edición a una de sus canciones. Ok, sé que son 2 videos, pero el primer video es la versión original y la segunda la versión editada. Personalmente no le encontré gracia alguna, pero hay tipos que dicen que se matan de la risa con ésta versión. Tendré que creerles.







Cinco... CINCO posts especiales para material de Sesame Street y los Muppets!!!! A HA HA HA HA!!! *Rayo por detrás* *BRRRUUUUMMMMMM*

martes, 18 de noviembre de 2008

Sesame Street Special 4: Just one Person and It's not easy being green

En el Especial dedicado a Jim Henson, las cartas a la Rana René eran reales. Los fans realmente le envían cartas a René cómo persona, y no solamente a Henson o a la persona que lo interpreta. También en el mismo especial, ellos cantan una canción al final llamada "Just One Person", que pertenece a un musical... ¡De Snoopy!



Resulta que Just One Person era la canción favorita de Jim Henson. Por lo mismo, cantaron la canción durante el especial y durante el mismo funeral de Jim Henson. Los clips del funeral de Jim Henson, excepto 1, fueron borrados de YouTube, por lo que solo puedos dejarlos con 2 versiones por los Muppets de Just One Person.




Just one Person

If just one person believes in you,

Deep enough, and strong enough, believes in you...
Hard enough, and long enough,
It stands to reason, that someone else will think
"If he can do it, I can do it."

Making it: two whole people, who believe in you
Deep enough, and strong enough,
Believe in you.
Hard enough and long enough
There's bound to be some other person who
Believes in making it a threesome,
Making it three.....
People you can say: believe in me.....

And if three whole people,
Why not -- four?
And if four whole people,
Why not--more, and
more, and
more....

And when all those people,
Believe in you,
Deep enough, and strong enough,
Believe in you...
Hard enough, and long enough

It stands to reason that you yourself will
Start to see what everybody sees in
You...

And maybe even you,
Can believe in you... too!

-----

It's not easy being green
es la canción más conocida de la Rana René. En Plaza Sésamo salía cómo "Es difícil ser Verde". Es tan conocida que de hecho, es casi tan parodeada cómo "Yo soy tu padre" =P. Incluso, muchas familias de Raza Negra cantaban la canción cambiando Green, por Black. Fuera del detalle, el único clip del Funeral de Jim Henson que sobrevivió en You Tube es de hecho, una de las cosas más tristes jamás interpretadas por un personaje de Sesame Street: Big Bird cantando It's not easy being green al borde de las lágrimas. Conste que yo ni nadie dice Caroll Spinney, el intérprete de Big Bird, cantando, es Big Bird el personaje quién lo hace. E incluso, no se despide de Jim Henson. Se despide de René.




It's Not Easy Being Green

It's not that easy being green
Having to spend each day the color of the leaves
When I think it could be nicer being red, or yellow or gold
Or something much more colorful like that

It's not easy being green
It seems you blend in with so many other ordinary things
And people tend to pass you over 'cause you're
Not standing out like flashy sparkles in the water
Or stars in the sky

But green's the color of Spring
And green can be cool and friendly-like
And green can be big like an ocean, or important
Like a mountain, or tall like a tree

When green is all there is to be
It could make you wonder why, but why wonder why
Wonder, I am green and it'll do fine, it's beautiful
And I think it's what I want to be

Sesame Street Special 3: The Muppets Celebrate Jim Henson

Hablando del Master Jim Henson. Lo que sigue es un especial dedicado a Jim a la semana después de su muerte.

Recuerden que Jim era la voz y la personalidad detrás de la Rana René, Enrique y de otros personajes memorables. Éste especial demuestra lo que la gente que estuvo con él cree que Jim Henson quería que fuesen las cosas después de su muerte.








Y a pesar de que no soy Pedro Peirano cómo para decirlo, estoy de acuerdo.

Sesame Street Special 2: A Muppet Family Christmas

Dando vueltas en la Muppet Wiki descubrí cosas interesantes con respecto en las razas en Sesame Street, y ésto en cierta manera se aplica a Plaza Sésamo tb. Esencialmente existes unas 5 razas en Sesame Street: Humanos, Monstruos, Pájaros, Animales y Grounches. Oscar, la cosa verde que vive dentro de un tarro de basura, es un Grounch, y los Grounchs son parecidos a los monstruos, con la diferencia que ellos viven para ser amargados y amargar a la gente, y mientras más miserables y amargados sean, más felices ellos están (Holy god!). Considerando a Plaza Sésamo, Abelardo es un pájaro (Duh!), Lola es un monstruo y Pancho sería un Grounch. O lo más cercano a éso (En el "crossover", Oscar de hecho nombra a su amigo Pancho que le envió unas tortillas =P)

Pero, cómo Sesame Street está intríncecamente ligado con los Muppets, terminé con la aparición de Oscar que más me llamó la atención: A Muppet Family Christmas. Y con Muppet es porque es un megacrossover de navidad entre el Show de los Muppets, Sesame Street y Fraggle Rock.









Me rio mucho con la conversación entre Beto y Enrique y Doc de Fraggle Rock. "From where we come, that small talk!". *lol*

¡Atentos con el "Cameo" de Jim Henson! (De Cameo no tiene na...)

Sesame Street Special 1: Big Bird Cousin!

Descubrí el Plaza Sésamo LatinoAmericano cuando estaba en 7mo Básico. En serio! Encontraba tan tierno y tan dulce la manera en que contaban hasta 5 o mostraban una letra con un ejemplo (Morí con la W, a la cuál jamás le encontraron un ejemplo). Pero yo amaba, y en serio, a Abelardo. El loro gigante verde el cuál sólo tenía 3 años, teóricamente. Siempre encontré que tenía el Vocabulario bastante desarrollado para la edad. Y la voz de pito. Pero los defectos eran lo que lo hacían memorable.

Volví al modo "Plaza Sésamo" porque estaba viendo los archivos de "The Nostalgia Critic" dónde hizo un review de Follow that Bird, la primera película de Sesame Street. Y sí, la versión original gringa la voy a llamar "Sesame Street" y la versión latinoamericana "Plaza Sésamo". Así que me puse a buscar videos y torrents. Terminé encontrando la Muppet Wiki , dónde encontré algo sorprendente, o por lo menos para mí: En 1997, Big Bird, el canario gigante (Aunque él dice que es un Condor Dorado :P), de Sesame Street, recibió la visita de su primo latinoamericano. Yep, ya lo adivinaron. ¡Abelardo! Así que voy a postear aquí el primer crossover entre Sesame Street y Plaza Sésamo =P





No pidan mucho de la calidad ni de la historia ¿ok?

(De las tonteras que hay crossovers =P)

jueves, 6 de noviembre de 2008

Wii Music Mix - Camera to TV Footage - ¡Parte 2!

Buscando gente con Wii Music ¿Quién lo tiene?


Troika - Xime Deluxe



Lago de los Cisnes - Xime y los Cuatro



Troika - Xime Deluxe (¡Es distinta!)



Sobre las Olas - Xime y Amigos



I'll be There - Xime Deluxe



Scarborough Fair - Xime en Quinta Marcha



Wii Music - La Banda de Xime



martes, 4 de noviembre de 2008

Super Mario Amada Series

Durante los 80, de nuevo, tanto cómo acá, en Japón también se vivía la moda de Mario ^^! Además de la Película, el Gran Rescate de la princesa Peach, también se realizaron unos episodios dónde se "adaptaban" historias de cuentos de hadas. Y los encontré por fin en YouTube ^^!



Blanca Nieves



Momontaro



Pulgarcito


Wii Music Mix - Camera to TV Footage -

Francamente, no tengo idea cómo grabarlo directamente (HEEEELLLPPPPPP!!!!) pero quiero compartir Mixs de Wii Music con la gente.

Carmen ~NES Weirdness~ por Xime y la Quinta Esencia



Sakura Sakura ~Con Celia y Susy~ por La Tropa de Xime



American Patrol ~Piano Joy Mix~ por Xime y su Espectáculo




El nombre del grupo lo pone el Juego. Pero el nombre de los Mix lo pongo yo. Y Sorry por el pulso...

Y oh... me hecharon de YouTube después de que Les Luthiers Producciones Artísticas reclamara que los videos que tenía era propiedad de ellos . Bueeeeenooooo a mí no más me pasa el estar linkeada por un diario de Uruguay! T_T

Una Familia poco Tradicional



LKfF Iss01-Ch02-pag00-3 by ~Ginny-N on deviantART


LKfF Iss01-Ch02-pag01 by ~Ginny-N on deviantART